Monday, January 21, 2008

Translator

I completely stole this idea from Tonya so at least I can give credit where credit is due. You will notice that I've added a translator to my blog. This is mainly for a woman in Korea who reads my blog. I hope this will help ease the language barrier for her so that we can relate to each other simply as mothers of children with dwarfism.

Wool's mom, let me know if this works!

2 comments:

Dave said...

Hi Cat! My understanding is that BabelFish doesn't yet handle Korean. I think the one Tonya's using on Knoah's site is the Google translator:

http://translate.google.com/translate_tools?hl=en

BTW, we finally had Christmas with my folks this weekend. They were kind enough to give us a gift basket from Aremia's there on Saginaw St. in GB. Very kewl stuff! :-)

Anonymous said...

Hi cat ~
First of all, I have to thank your idea and concern.
Sometimes it has wrong.but Translator is good.
When i don't understand total sentence,it is a helping program.
Anyway,you make a happiness for me.

visit to my website(www.cyworld.com/h100sh)and
remain your marks ( down the photo)

Let's pray for knoah's operation.
I am not constant Christian.but
I will Pray for knoah.
It´ll come in pretty handy..

We has a very strong the soul.
All together of our pray and wish make a more situations for our babies.

Cat~
Frankly, I am afraid of might happen(my baby's brain operation)
So I will pray to God for my son with all(has achon.)